Chi è Herman Lopez, doppiatore in I Simpson, Alla ricerca di Nemo e Le Superchicche

Herman Lopez ha lavorato in serie, film e come produttore di doppiaggio (Immagine: Facebook/Herman Lopez)

Il mondo del doppiaggio messicano ha ricevuto, domenica sera, una notizia sconvolgente. Il famoso attore Herman Lopez è morto all’età di 60 anni. Lo ha annunciato la sua famiglia tramite il proprio account personale su Facebook.

“È con profondo dolore che vi informiamo oggi che un grande marito, padre, partner, amico e essere umano unico nel suo genere è stato trasceso. Un attore americano nel cuore, un motociclista con una passione, un guerriero per tutta la vita e un grande esempio di lotta. Che Dio abbia pietà di lui! Riposa in pace Herman Lopez”, hanno scritto nel post.

È nato il 16 marzo 1961. I suoi inizi nel doppiaggio risalgono al 1984, a soli 23 anni, durante il trasferimento di cartoni animati lo snorkelLa produzione di Hanna-Barbera di piccole creature sottomarine, come le formiche, che hanno vissuto innumerevoli avventure in fondo al mare.

Tuttavia, il suo talento lo ha fatto risaltare, e Nel tempo, è cresciuto attraverso diverse serie e film fino a dedicarsi a ruoli indimenticabili, che ha ottenuto grazie al suo tono di voce variegato che lo ha spinto ad interpretare il più duro dei cattivi, animali chiacchieroni gentili o persone ingenue smemorate.

Addio al famoso doppiatore ANDA (Immagine: Twitter)
Addio al famoso doppiatore ANDA (Immagine: Twitter)

Alcune delle sue voci che tutti ricordano erano voci Attivazione automatica uomo I Simpsone il cacciatore Elmer Grumpy in Looney Tunese Sindaco di Saltadella de La serie delle Superchicchee Wolverine nella serie animata X-Men 90 E il pesce pagliaccio a Marlin Alla ricerca di Nemo.

READ  Queste sono le anteprime per Netflix, Disney+ e Amazon Prime questo fine settimana

Altre apparizioni come Shredder (Destroyer) è apparso nella prima serie animata di tartarughe Ninjae Il padre di Dexter in Il laboratorio di Dextere Don Justo Bolsa, IN Coraggio di un cane codardo. Si chiamava anche Cassius Cavalieri dello Zodiaco e una tartaruga marina, fedele compagna di Mr. Roshi, in sfera del drago.

Infine, ha anche interpretato ruoli da protagonista che non saranno mai dimenticati, come quello Austin Powers, nell’omonima serie di film; L’Alebrije nei film d’animazione messicani The Legend of the Llorona, Charro Negro e Nahuala; Inoltre, ha prestato la sua voce a Il Polo V Toy Story 2.

nella tua vita personale, Era sposato con l’attrice di doppiaggio Norma Iturbe, dalla quale ha avuto un figlio, Carlos Eduardo Lopez.. Iturbee è famosa per essere la Principessa Morbucks in La serie delle Superchicche, Petunia Dursley in Epic Harry Potter, così come Maud Flanders, Brandin Del Roy Specler e Helen Allegria in I Simpson.

Attori e attrici del doppiaggio messicani hanno inviato le loro condoglianze sui social media (Immagine: Twitter)
Attori e attrici del doppiaggio messicani hanno inviato le loro condoglianze sui social media (Immagine: Twitter)

Per un po’ di tempo è stato come Presidente del Comitato di Doppiaggio dell’Associazione Nazionale degli Attori (ANDA) fino alla sua morte, avvenuta il 19 dicembre, dopo essere stato ricoverato in ospedale dalla fine di agosto per un disturbo alla colonna vertebrale.

Di recente è stato coprodotto nella serie originale Netflix il mago, dove ha recitato come voce aggiuntiva nella produzione.

Molti dei suoi colleghi lo salutano tramite i social network. È stato il caso di Eduardo Garza, noto per essere la voce di Crilin in Dragon Ball. Dal suo account Twitter, scopri la carriera di Hermann e ricorda alcuni dei momenti che ha avuto con lui.

READ  Batgirl: Leslie Grace sembra Batgirl a prima vista | primo anno | HBO Max | Michael Keaton | Cinema e serie

“Che grande tristezza, mi addolora salutare un grande amico. Quanta risata, quante chiacchiere, quanto apprendimento. Sei sempre stato un guerriero e oggi ti metto così. E anche se impazzivo… ero il primo “papà” in mezzo. Che Dio abbia pietà del grande Herman Lopez”, ha scritto

Memo Aponte, che ha condiviso lo stand durante le registrazioni di Alla ricerca di Nemo, Jerry Velázquez e l’attrice doppiatrice María José Guerrero hanno anche aggiunto le sue condoglianze.

Continuare a leggere

Dal prendere in giro gli uomini al rifiutare il suo corpo: Martha DeBayle ha lottato prima di diventare famosa
Dulce María e la sua esperienza senza registrazione: “Davanti a te ci sono altri 20 artisti”
Cosa ha detto Silvia Pasqual sul prossimo tour di Alejandra Guzman e Paulina Rubio

You May Also Like

About the Author: Luigia Di Traglia

"Studente devoto. Nerd certificato di Internet. Fan dei social media. Esperto di cultura pop. Studioso di bacon impenitente."

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *